Станционный смотритель

Станционный смотритель
Недостаточное количество голосов

 
Дата выхода: 25 Август 1972
Продолжительность: 1:08
Просмотрели: 131

Трогательная история о святости родительской любви и обманутых надеждах: юная Дуняша вопреки воле отца уезжает из дома с молодым повесой. Жизнь старика разрушена, да и дочь, ослушавшаяся родителя, несчастна…

Россия живет дорогами ©

Самое русское время года - зима. Не стремительное лето с зелеными просторами, назойливым комарьем да мухами. Не задумчивая осень в золотом поначалу, слякотно-серая и дымчато-холодная потом. Не приветливая весна с оживленной многоголосицей птиц и душными ароматами полевых цветов. А именно зима: бесконечно белый бесконечный снег, гулкая пустота, разорвать которую так и норовит стесненная в теле русская душа; крепкий мороз, раззадоривающий сердце и притупляющий страх. Вьюги, метели, бураны - союзники немыслимых подвигов. Зима. Покровительница отчаянных и противница отчаявшихся.

Режиссер Сергей Соловьев очень бережно отнесся к экранизации повести Александра Сергеевича Пушкина. Текст воспроизводится дословно, маленький человек действительно мал, и лицо его - доброе даже слишком: визуализированная трагедия отца, не дождавшегося возвращения блудной дочери, потенциально играет на несравнимо большем количестве инструментов. Однако было бы странным, если бы режиссер не увидел историю по-своему. От образа дочки станционного смотрителя Самсона Вырина, «маленькой кокетки», остались лишь «большие голубые глаза». Соловьевская Дуня сколь красива, столь и молчалива: ни единой реплики за весь фильм. Она стала более чем вещью - вещью, не способной таковой себя назвать. Впрочем, у Пушкина Дуняша тоже не говорила, но разговаривала, «отвечала безо всякой робости». За описательной живостью просматривался человек, девушка, дочь. Как бы кощунственно это ни звучало, но Дуню в исполнении Марианны Кушнировой любить по-отечески не за что (только слепо, безусловно), по-мужски - не так уж и трудно, необычно. Красота всегда манила и будет манить, но в этом случае ее оказывается недостаточно. Естественно, центр повествования ощутимо смещается в сторону мужских персонажей. Самсон Вырин - копия пушкинского, а ротмистр Минский, отнявший у отца единственную дочь, не кажется тем самым архетипичным повесой, пошлым и «натешивающимся». Михалков, в сущности, так же позднее сыграет Паратова, но на более высоких оборотах и вообще дельца. Минский - авантюрист, пройдоха, но злобным, настоящим антагонистом Вырина его изобразить не удалось. Как можно винить за присвоение того, что, кажется, никому не принадлежит?

Самая русская музыка - романсы. Мелодичные, лирические, надрывные. Ими можно спасти, погубить, объяснить все на свете. Удачной идеей было включить их в фильм. Под звуки романсов путешествует скучающий помещик Иван Павлович Белкин, рассказчик. Поведывает он историю о несчастном смотрителе тоном усталого коллекционера не слишком затейливых баек. «Не ее первую, не ее последнюю сманил проезжий повеса», - говорит Вырин о своей дочери. Очень точно выражен смысл этой фразы в настроении фильма: хоть и удается видимыми и слышимыми достоинствами разнообразить, даже усовершенствовать оригинал, в общем - картина выглядит слишком тусклой. Самым полноцветным оказывается как раз-таки эпизод игры в «снежки» Дуни и Минского. Вот где была живая русская забава, прорисованные характеры и непосредственность отображения, а не взгляд скучающего кинохудожника. Полностью проигнорированы Соловьевым репродукции к притче о блудном сыне. И это можно расценивать как факт того, что режиссеру не хотелось вкладывать многого, а хотелось лишь цитировать Пушкина и сгустить краски русской дорожной меланхолии. Быть может, самой русской из всех.

Mary I Tudor

 

Коллежский регистратор, Почтовой станции диктатор

Великолепный фильм.

Должен признаться, ничего особенного от него не ожидал, и на фоне остальных экранизаций Пушкина, которые мало впечатлили, а также учитывая телевизионный формат и дефицит внимания, был очень приятно удивлен.

Данную киноленту снимали в лучших советских традициях: получилось очень красиво и трогательно, вполне в духе произведения великого русского классика. Актеры отлично справились со своими ролями - читая повесть, именно так всех и представляешь. Особенно понравились Николай Пастухов (станционный смотритель) и Геннадий Шумский (Иван Белкин). Актриса Марианна Кушнирова (Дуняша) просто обворожительна.

Особенно хотелось бы отметить чудесное музыкальное сопровождение - задумчивые грустные романсы в исполнении Валентина Ермакова были записаны на стихи Александра Сергеевича ("Я ехал к Вам», «Не спрашивай, зачем»).

В конце фильма очень тяжело сдержаться, чтобы не пустить слезу. И я не сдержался... Это говорит красноречивей и убедительней любой оценки, и дорогого стоит.

Не спрашивай, за чем унылой думой
Среди забав я часто омрачен,
За чем на всё подъемлю взор угрюмый,
За чем не мил мне сладкой жизни сон;
Не спрашивай, за чем душой остылой
Я разлюбил веселую любовь
И никого не называю милой -
Кто раз любил, уж не полюбит вновь;
Кто счастье знал, уж не узнает счастья.
На краткой миг блаженство нам дано:
От юности, от нег и сладострастья
Останется уныние одно...

Riazor Blues

 

Если у вас не воспроизводится фильм - мы поможем вам
Забрать видео к себе
VideoCDN ivi YouTube

Переверните телефон, чтобы посмотреть фильм.

Перед отправкой уведомления рекомендуем прочесть страницу помощи (http://www.tvcok.ru/help/).

Пожалуйста, опишите возникшую проблему, отметив один из вариантов или указав другую причину.







Ваш комментарий

Скопируйте код ниже и вставьте на свой сайт.


В этом случае вам могут приходить уведомления и для старых серий.

Похожие фильмы

2-АССА-2

Драма, Русский фильм
Дата выхода: 18.06.2011

Асса

Драма, История
Дата выхода: 16.09.1988
Показать больше

Комментарии

Еще комментарии

Ваше сообщение принято

Пожалуйста, опишите возникшую проблему, отметив один из вариантов или указав другую причину:


Обязательное поле


Если у вас возник вопрос к администрации, задайте его на форуме http://www.tvcok.ru/forum/ или заполните поле «E-mail» и мы свяжемся с вами.